bibs’ design experience

Share

EDO cutlery

29.08.2014 – Tags: references, playgrounds, consultancy

EDO Besteck Design©Bibs 1984 Foto: Werksfoto R&B

Edo Gourmetbesteck, Design©Bibs 1984,  Sterlingsilber

Hersteller Robbe & Berking, Flensburg

EDO, das Gourmetwerkzeug für kostbares internationales Essen, ursprünglich für die Nouvelle Cuisine konzipiert. Kostbare Nahrung braucht ebensokostbare, leichte, edle Werkzeuge.

 Der Löffel, ein sympathisches, weich anmutendes, schüsselartiges Werkzeug ist das zentrale Esswerkzeug von EDO.  

Die  kurzstielige Form mit kopflastiger Laffe ermöglicht bei der Nahrungsaufnahme ein direktes Gefühl für die aufgenommene Menge und Qualität. Es signalisiert die Nähe zur Sinneswahrnehmung. 

Die Zange hilft heiße Nahrung zu fixieren, zu picken, aufzunehmen. 

Das lange, skalpellartige Messer hält Distanz, impliziert Gefahr, ist Schneidewerkzeug und bleibt in sicherer Distanz zum Mund. 

Das kleine Löffelchen nimmt kostbare Sößchen auf. 

 

© Bibs, London, 1984 

 

 

Gut Kerschlach Ufo 

19.10.2013 – Tags: reference,playgrounds, consultancy,laboratory

Kerschlach UFO Cheese Packaging Foto: Jörg Bindewald

Aktuell: 2014 Green Good Award(Chicago Atheneum) für Gut Kerschlach und Bibs Design

 

Kerschlach UFO, die nachhaltige alternative Käseverpackung. Jedes handgemachte Käse-Päckchen ist individuell eingepackt und ein  Unikat. Die Verpackung aus 2 Holzpappen und Manila Schnur ist vollständig recyclefähig.

 

 

Consulting

14.10.2013 – Tags: consultancy,research,designthinking

„Wenn du ein Schiff bauen willst, so trommle nicht die Menschen zusammen, um Holz zu beschaffen, Werkzeug vorzubereiten, Aufgaben zu vergeben und die Arbeit einzuteilen, sondern lehre die Menschen die Sehnsucht nach dem weiten, endlosen Meer.“ 


If you want to built a ship, don't drum up the men to gather wood, 

divide the work and give Orders. Instead teach them 

to yearn for the vast and endless sea.



Antoine de Saint-Exupéry, The Wisdom of the Sands

    

Design Concilium / Design Consulting
Produktentwicklung / Strategic Product Planning
Innovations Entwicklung / Innovations Development
Ideenfabrik / Think Tank
Design Forschung / Design Research
Material & Farbberatung / Sourcing & Productionning
Designgutachten / Survey Report


Neue Ideen braucht das Land ...

New ideas are not enough ...

 

Sie wollen Ihre Produktpalette verändern, erneuern, ausbauen?

Sie suchen nach Möglichkeiten Ihre Fertigungsmöglichkeiten effektiver zu nutzen?

Sie haben ein spezielles KnowHow, aber es fehlt die zündende Idee?

Ihre Marke und Ihre Produktpalette sind nicht  auf dem neuesten Stand?

Sie wollen Ihre Produktpalette effizienter gestalten?

Ihre Zielgruppe stirbt aus?

Ihre Mitarbeiter sind hoch motiviert und Spezialisten auf ihrem Gebiet und sie suchen nach neuen Produkten, die dieses Potential besser nutzen?

Sie produzieren mit energiereichem Einsatz anstatt energieeffizient?

Sie haben eine eigene Designabteilung und wollen Betriebsblindheit vorbeugen?

Sie wollen ein verantwortungsvoll produzierendes Unternehmen werden?

Sind Sie wirklich bereit, neue Wege einzuschlagen?

Suchen Sie einen kompetenten, erfahrenen Partner für Ihre Produktentwicklung?

Was suchen Sie?

 

Mut, Ausdauer und Ideen sind ein erfolgreiches Team.

Wir unterstützen Sie gerne und freuen uns auf neue Herausforderungen.

Bibs Hosak-Robb MA (RCA) und Team 

Vitalis

15.10.1998 – Tags: reference,consultancy,experience

Vitalis CMS Werksfoto

VITALIS DAS BESTECK / Universal Design 

Vitalis, das universelle Esswerkzeug erinnert an die Erhaltung unserer Gesundheit und unserer Natur. Leicht, kraftvoll, einfach, harmonisch, pur, energetisch besticht Vitalis in seiner Anmutung. Durch die geschwungenen und fließenden Konturen der Besteckteile verkörpern sie die Vollkommenheit und die Kraft der Natur.
Obals Bistro Besteck, als Frühstücks- oder Dinner Besteck, ob in Einzelteilen oder als Garnitur, als Geschenkartikel oder Esswerkzeug, Vitalis erfüllt alle Anforderungen, sowohl als Essbesteck, als auch als Vorlegebesteck. Das Messer schneidet genauso gut eine Zwiebel oder eine Tomate, ein Steak oder eine Pizza. Vitalis Design ist universell und seine amorphe Formensprache fügt sich, wie eine exotische Blüte in der Natur, in jede andere Umgebung ein, ohne  an Ausstrahlung und Anmutung zu verlieren.

 Edelstahl 18/10 4-tlg./4 pcs.: 3500431 1060, 24-tlg./24 pcs.: 35004 


Vitalis reminds us to be aware of our Health and Nature.

Light, powerful, simple, harmonious, pure, energetic – that is Vitalis. The curved and flowing contours embody the perfection and force of Nature. Vitalis, wether in use as flatware for Breakfast or Dinner, was especially designed to be used as single component or as set, as giftware or eating tool. Vitalis fullfills all requirements as cutlery and as serving cutlery.

The knife can be equally cut tomato, onion, steak or pizza. Vitalis Design is universal with its amorph design language dedicated to fit in any kind of environment, just like an exotic flower without loosing its charisma, look and feel.

 

Stainless steel 4-tlg./4 pcs.: 3500431 1060, 24-tlg./24 pcs.: 35004

 

 

About Bibs

12.10.2013 – Tags: inspiration,consultancy,bibs,experience

 Bibs Hosak-Robb MA (RCA)


Als Design Consultant berät sie seit vielen Jahren erfolgreich die Industrie und gibt ihr Wissen und ihre Erfahrung als Gastdozentin an Studenten im In- und Ausland weiter. Die Besonderheit ihrer Arbeit liegt im Spannungsfeld zwischen angewandter und freier Kunst. Experimentelle Arbeiten leben von Einsatz technischer Materialien im Kontext zu den Bedürfnissen des Menschen und der verantwortungsvolle Umgang mit der Natur. 

Einige ihrer Arbeiten sind in Sammlungen, wie im MOMA New York, dem Museum für Kunst und Gewerbe in Hamburg, dem Design Museum Bulters Warf in London, dem Deutschen Historischen Museum in Berlin, dem Metropolitan Museum of Arts in Montreal, der Neuen Sammlung München, dem Münchener Stadtmuseum und einigen anderen Museen zu sehen.

 

As design consultant for many years Bibs is advising industry on a different level of understanding consumer needs. The analyses of her situative research leads to new questions and answers to the future world of products.

The particuklar and specialised knowledge lies in the stress field between applied and free arts. Her experimental work lives from the input of technical material as well as the contextual view  on the consumer needs and the responsible use of natural resources.

Some of her work are collected in Museums such as MOMA, New York, Museum für Kunst und Gewerbe in Hamburg, Design Museum Bulters Warf in London, Deutschen Historischen Museum in Berlin, Metropolitan Museum of Arts in Montreal, Neuen Sammlung München, Münchener Stadtmuseum and others.

 

Hintergrund / Background

 1975-1979 Studium Industrial Design in München
1981-1984 Masterstudium Product Design & Arts,
Royal College of Arts in London
1883-1983 DAAD Stipendiatin RCA London


 Wichtige Ausstellungen /Important Exhibitions

1988 German Pavillon Interior Design & Concept,
Olympics 1988 in Seoul, Korea
1990 Frauen im Design/Women in Design, Design Zentrum Stuttgart
1993 Die anständige Lust von Esskultur und Tafelsitten
Eating Culture of 2000 years, Stadtmuseum München
2011 ''Situative Gestaltung“Galerie Filser & Gräf

Think Tank

14.10.2012 – Tags: consultancy,designthinking,laboratory,playground

Spices

Würze des Lebens/Spices of Life

Gute Zutaten, die besten Werkzeuge, inspirierte Geister und feine Würze ermöglichen wunderbare Projektszenarien und die dazugehörigen Objekte. Die Produktvision erscheint wie der Phönix aus der Asche.

text

  
 

  

Window

©2013 Nerina Wilter